home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Comission of the European Communities DG CORDIS / Comission of the European Communities DG CORDIS.iso / value / value_it.hlp (.txt) < prev    next >
Encoding:
Asymetrix ToolBook File  |  1992-12-22  |  88.4 KB  |  1,317 lines

  1. Trouble shooting...
  2. Possibili problemi ...
  3. Bench
  4.  la Guida scienza e tecnologia in Europa  sia stata concepita per essere installata e utilizzata anche da principianti, vi potrebbero essere alcune difficolt
  5.  possibile che sul vostro sistema la Guida sia troppo lenta;
  6.         purtroppo, questo fatto si deve alla sua concezione l'user-
  7.         friendly, ma dovrebbe essere possibile migliorare la situazione
  8.         regolando meglio il sistema, e con l'installazione di Windows;
  9.     -    potrebbero esserci difficolt
  10.  anche con il sonoro, se avete
  11.         installato i relativi accessori
  12. cessori
  13. buttonUp
  14. buttonUp
  15. Improving performance...
  16. Improving performance...
  17. buttonUp
  18. buttonUp
  19. Sound extensions
  20. Sound extensions
  21. Improving performance...
  22. Migliorare le prestazioni...
  23. Le prestazioni del vostro sistema possono essere misurate 
  24. automaticamente. Tale misurazione 
  25.  valida soltanto nell'ambito della presente Guida, e non deve essere considerata un indice della capacit
  26.  del sistema in assoluto.
  27. La procedura vi permette di collaudare diverse configurazioni delle risorse (essenzialmente, memoria).
  28. Il collaudo dura di norma 5 minuti. 
  29.  consigliabile inserire Windows prima di effettuarlo, al fine di permettere la comparabilit
  30.  dei risultati: le attivit
  31.  precedenti potrebbero influire sulla misurazione.
  32. Si ricordi, peraltro, che l'ottimizzazione dei sistemi non 
  33.  facile, per cui si consiglia vivamente di sollecitare un'assistenza specialistica.
  34. Per ulteriori informazioni, vedi il capitolo Optimizing Windows della vostra Windows User's Guide.
  35. Fare click a questo punto se volete effettuare il monitoraggio delle prestazioni del sistema.
  36. buttonUp
  37. buttonUp
  38. send benchTest 3
  39. VALUE_ST.TBK
  40. Toolbook
  41. nchTest 3
  42. VALUE_ST.TBK
  43. Toolbook
  44. Multimedia extensions
  45. Estensioni multimediali
  46. La Guida alla scienza e tecnologia in Europa comprende adesso estensioni multimediali:
  47.     -    fotografie, in 16 o 256 colori, a seconda dello schermo utilizzato;
  48.     -    registrazioni sonore;
  49.     -    video digitale, che 
  50.  stato ora dimostrato; per la prossima
  51.         edizione, sono in fase di elaborazione anche video clip.
  52. buttonUp
  53. buttonUp
  54. Sound extensions
  55. Sound extensions
  56. Sound extensions
  57. Estensioni sonore
  58.  logico, per utilizzare le estensioni sonore alla Guida alla 
  59. scienza e tecnologia in Europa  
  60.  necessario per prima cosa effettuarne l'installazione; ma occorre anche un sistema con output sonoro.
  61.  probabile che ne siate in possesso... 
  62. Prima di tutto, 
  63.  necessario girare Microsoft Windows 3.1 o superiore, che comprende le opportune estensioni multimediali (in particolare, un file detto 'mmsystem.dll'); altrimenti, si consiglia di effettuare l'upgrading della versione 3.0.
  64. Avete l'opportuno hardware? L'alternativa 
  65.  semplice:
  66.     -    o avete gi
  67.  installato una scheda sonora nel vostro PC, con
  68.         altoparlanti collegati, permettendo cos
  69.  un output sonoro;
  70.     -    o purtroppo siete privi di tale scheda.
  71. Ma anche in questo caso, potrete ascoltare le nostre registrazioni 
  72. utilizzando il piccolo altoparlante incorporato del vostro PC. Basta installare il Sound Driver for PC-Speaker  che fa parte della Windows 3.1  Driver Library  ed 
  73.  stato copiato sul vostro disco rigido, unitamente alle estensioni sonore alla Guida alla scienza e tecnologia in Europa .
  74. Interruzione del sonoro
  75. Si ricordi che il sonoro pu
  76.  essere interrotto azionando il tasto Escape  e tenendolo premuto fino a interruzione del sonoro...noro................
  77. buttonUp
  78. buttonUp
  79. Sound Driver for PC-Speaker
  80. Sound Driver for PC-Speaker
  81. Sound Driver for PC-Speaker
  82. Installazione del Sound Driver for PC-Speaker 
  83. Si noti che il Sound Driver for PC-Speaker  fa parte della Windows 3.1 Driver Library, e che l'utilizzazione implica pertanto il rispetto della licenza relativa al software Microsoft.
  84. Per installare il Sound Driver for PC-Speaker:
  85.     -    Girare Control Panel
  86.     -    Aprire l'icona Drivers
  87.     -    Selezionare l'opzione Add...
  88.     -    Scegliere Unlisted or Updated Driver  dalla List of Drivers
  89.     -    A questo punto vi verr
  90.  chiesto di Insert the disk with the
  91.         unlisted driver: digitare il percorso della guida con
  92.         installazione delle estensioni sonore alla vostra guida alla
  93.         scienza e alla tecnologia in Europa, o utilizzare il comando
  94.         Browse... per selezionare tale guida, e quindi fare un click di
  95.     -    Vi viene quindi proposto di aggiungere il Sound Driver for
  96.         PC-Speaker:  basta click OK
  97.     -    Seguire le istruzioni nel riquadro Setup dialogue, che appare
  98.         sullo schermo, per specificare i comandi necessari per
  99.         permettere al driver di operare correttamente;
  100.          successivamente cambiare i comandi da Seconds to limit         
  101.         playback  a None  per eliminare agni limitazione.
  102. Questa procedura, in realt
  103.  piuttosto semplice, e molto pi
  104.  facile da attuare che da leggere. Qualora ci fossero dubbi, basta utilizzare il servizio help di Windows o controllare le istruzioni di cui al Chapter 5. Control Panel  nella Microsoft Windows User's Guide.
  105. Possibilit
  106.  di interruzioni durante Playback Setup Option
  107. Per difetto, il PC Speaker driver  disattiva tutte le interruzioni 
  108. (interrupts) durante la trasmissione di materiale sonoro, per 
  109. migliorarne la qualit
  110. . Per conseguenza, noterete che il cursore del mouse, tastiera o altri comandi non rispondono durante una trasmissione in sonoro attraverso l'altoparlante del PC; in altri termini, per un certo periodo, il vostro PC non risponde ai comandi, il che significa, in pratica, che non potete interrompere il sonoro. Tuttavia, per comodit
  111. , la guida prevede la possibilit
  112.  di interrompere il sonoro azionando per un certo tempo il testo Escape.
  113.  anche possibile predisporre il PC al fine di consentire interruzioni per attivit
  114.  seriali di porto e movimenti del mouse nel dialogo PC Speaker setup, a spese della qualit
  115.  del sonoro.
  116. Per predisporre l'opzione:
  117.     -    Girare Control Panel
  118.     -    Aprire l'icona Drivers
  119.     -    Selezionare Sound Driver for PC-Speaker dall'elenco di
  120.         Installed drivers
  121.     -    Scegliere Setup
  122.     -    Selezionare o sgombrare la casella Enable interrupts during
  123.         playback.
  124. Possibili problemi
  125. In caso di problemi utilizzando il driver PC Speaker su un sistema AST, contattare l'unit
  126.  di supporto tecnico al n. 1-800-727-1278.
  127. buttonUp
  128. buttonUp
  129. path of this book
  130. VALUE_ST.TBK
  131. \SOUND\README.WRI
  132. Toolbook
  133. his book
  134. VALUE_ST.TBK
  135. \SOUND\README.WRI
  136. Toolbook
  137. Subprogramme
  138. Sottoprogramma
  139. Principale suddivisione di un programma.
  140. n programma.
  141. Project
  142. Progetto
  143. Attivit
  144.  realizzata tramite un accordo contrattuale, stipulato con un'organizzazione commerciale, con un istituto di ricerca, con un'universit
  145.  o con un altro ente,  nell'ambito della struttura di un programma.ogramma...
  146. Initiative
  147. Iniziativa
  148. Attivit
  149.  che non ha una durata predeterminata e che pu
  150.  essere realizzata o meno nell'ambito di un programma.programma.
  151. Committee
  152. Comitato
  153. Questa voce comprende i comitati e gli organismi analoghi come i  gruppi di lavoro e i collegi di controllo.ntrollo...
  154. Organization
  155. Organizzazione
  156. Istituti, agenzie, uffici, societ
  157. , centri, federazioni, compagnie e  altri enti permanenti non classificati come associazioni.
  158. ssociazioni.
  159. Association
  160. Associazione
  161. Un gruppo di persone o di organizzazioni aventi scopi o fini comuni. Normalmente il nella lor denominazione figura il  termine 'associazione'. Il loro stato giuridico 
  162.  quello dell'associazione.ssociazione...
  163. Computer system
  164. Sistema di computerelaboratori
  165. Software, hardware e altri componenti dei sistemi per l'elaborazione delle informazioni.ne delle informazioni...
  166. Database
  167. Base dati
  168. Basi dati e banche dati.che datiiiiiii
  169. Facility
  170. Servizi
  171. Impianti o  strumenti, compresi laboratori, attrezzature per esperimenti, reattori, satelliti e reti di comunicazione.azione.....
  172. Subprogramme
  173. Project
  174. SIC: Innovation, technology tran
  175. European Science and Technology / Reference manual                                                                                   Page 
  176. leavePage
  177. leaveBook
  178. reader
  179. author
  180. enterBook
  181. close
  182. enterPage
  183. initMenu
  184. Translate
  185. enterBook
  186. reader
  187. 0,0,0
  188. Standard
  189. Warning
  190. Standard
  191. Standard
  192. ;IShowHotWords
  193. HelpRequest of this book
  194. VALUE_ST.TBK
  195. helpRequest_2
  196. helpRequest_1
  197. Toolbook
  198. leaveBook
  199. set the HelpRequest of this book to null
  200. VALUE_ST.TBK
  201. Toolbook
  202. enterPage
  203. Details
  204. Details
  205. leavePage
  206. Details
  207. reader
  208. sizeToPage
  209. author
  210. sizeToPage
  211. close
  212. initMenu
  213. &File
  214. &Impostazione stampante...
  215. Printer Setup...
  216. Preparare la &Posta
  217. Draft Mail
  218. Per &Commenti
  219. Provide Feedback
  220. &Esci
  221. ctrl+X
  222. ctrl+X
  223. &Guida
  224. &Usare la guida
  225. Using Help
  226. Guida
  227. &Demo
  228. Guida
  229. Guida
  230. &Lingua
  231. Language
  232. Guida
  233. &FlashBack
  234. Guida
  235. Trouble shooting ...
  236. Trouble shooting...
  237. Guida
  238. Guida
  239. &Inform. su questo libro...
  240. About this Book
  241. Guida
  242. Inform. estensioni &Multimediali...
  243. About Multimedia extensions
  244. Guida
  245. Inform. su &CORDIS...
  246. About CORDIS
  247. Guida
  248. Inform. su &VALUE...
  249. About VALUE
  250. Guida
  251. Inform. su &Toolbook...
  252. About Toolbook
  253. Guida
  254. Draft Mail
  255. Translate
  256. withThanks
  257. La ringraziamo della sua scelta. 
  258.  per noi un piacere fornirle i menus e il manuale di riferimento in italiano, e, per quanto possibile, le informazioni in italiano.
  259. Grazie!
  260. Scienza e tecnologia in Europa
  261. Unit identification
  262. Commissione delle Comunit
  263.  Europee
  264. Unit identification
  265. Telecomunicazioni, Industrie dell'Informazione e Innovazione
  266. Unit identification
  267. Diffusione delle conoscenze scientifiche e tecniche
  268. message
  269. Joint Research Centre
  270. Centro comune di ricerca
  271. Ricerca condotta indipendentemente dalla Comunit
  272. , utilizzando personale di ricerca proprio e gli impianti dei quattro stabilimenti del Centro comune di ricerca (Ispra, Geel, Petten, Karlsruhe).eel, Petten, Karlsruhe).....
  273. Research contract with overall c
  274. Contratti di ricerca con ripartizione dei costi complessivi
  275. Ricerca condotta presso universit
  276. , centri di ricerca o societ
  277.  private.
  278. Ci sono due possibilit
  279.     -    ripartizione di tutto il costo economico,
  280.     -    ripartizione del costo marginale.eeeosto economico
  281. -    ripartizione del costo marginaleeeee
  282. buttonUp
  283. buttonUp
  284. Full economic cost-sharing contr
  285. Full economic cost-sharing contr
  286. buttonUp
  287. buttonUp
  288. Marginal cost-sharing contracts
  289. Marginal cost-sharing contracts
  290. Coordination of research actions
  291. Coordinamento delle azioni di ricerca
  292. La portata e i contenuti di questo tipo di azione scientifica sono determinati congiuntamente a livello comunitario da tutte le parti interessate.
  293. I singoli elementi sono tuttavia forniti dagli Stati membri che finanziano completamente i progetti e che sono responsabili della loro realizzazione.
  294. Il ruolo della Commissione 
  295.  limitato al coordinamento e allo scambio delle conoscenze.
  296. (Precedentemente denominata 'azione concentrata')ente denominata "azione concentrata")))))
  297. Bursaries, grants, fellowships
  298. Borse di studio di vario tipo
  299. La Commissione concede borse di studio per programmi strategicamente importanti in campo scientifico e tecnologico, onde permettere a giovani scienziati e tecnici di completare la loro formazione, di specializzarsi o di intraprendere un lavoro di ricerca in un altro Stato membro. Le borse di studio sono anche disponibili nel quadro della ricerca condotta dal Centro comune di ricerca (CCR) nei suoi stabilimenti.
  300. Gli studenti, i giovani scienziati e i ricercatori cittadini di uno Stato membro della CEE possono presentare la loro candidatura. Sar
  301.  possibile ricevere un aiuto per attivit
  302.  associate al completamento di un corso di studi (12 mesi), specializzazione post-universitaria (24 mesi), dottorato (lungo corso di studi, 36 mesi), dottorato (breve corso di studi, 24 mesi), parte di dottorato (24 mesi) e post dottorato (24 mesi).
  303. e post dottorato (24 mesi).
  304. Association contract
  305. Contratti di associazione
  306. Mediante contratti di associazione possono essere promossi progetti a lungo termine su pi
  307.  vasta scala.
  308. Una particolarit
  309.  di questo tipo di contratti 
  310.  l'istituzione di un comitato congiunto di gestione che controlla l'attuazione scientifica, tecnica e finanziaria del progetto di ricerca.
  311. Contratti di questo tipo sono stati stipulati anzitutto per la realizzazione dei programmi comunitari di fusione e di protezione dalle radiazioni.tezione dalle radiazioni.....
  312. Full economic cost-sharing contr
  313. Contratti con ripartizione completa dei costi
  314. I costi totali ritenuti necessari dalla Commissione (esclusi i supplementi per il profitto) sono suddivisi tra le due parti contraenti.
  315. La quota della Commissione 
  316.  fissata in percentuale (normalmente il 50%) e con un tetto massimo.
  317. Il contratto consiste in un accordo quadro (con un elenco dei costi globali accettati, quota della Commissione, durata, relazioni), 4 allegati (programmi di ricerca, disposizioni finanziarie, disposizioni contrattuali generali, risultati della ricerca e loro divulgazione).risultati della ricerca e loro divulgazione).....
  318. Marginal cost-sharing contracts
  319. Contratti con ripartizione marginale dei costi
  320. Utilizzati solamente per progetti di ricerca universitaria.
  321. I costi aggiuntivi richiesti per la realizzazione di specifici progetti di ricerca che non possono essere portati avanti con il bilancio dell'universit
  322.  potranno beneficiare di un rimborso fino al 100% da parte della Commissione.
  323. rso fino al 100% da parte della Commissione.
  324. Table of contents
  325. Indice
  326. Attivando questa icona si ritorna all'indice.ndiceeeee
  327. Back to previous page
  328. Ritorno alla pagina precedente
  329. Attivando questa icona si ritorna alla pagina precedente, cio
  330.  alla pagina vista appena prima di questa... vista appena prima di questa.
  331. RTD Programme
  332. Programma RTD
  333. Programmi, iniziative e azioni in base ai quali vengono portati avanti progetti o attivit
  334.  individuali... individuali.se
  335. Category
  336. Categoria di voci
  337. Categoria della voce rappresentata dall'acronimo descritto:
  338.     -    programma,
  339.     -    sottoprogramma,
  340.     -    progetto,
  341.     -    iniziativa,
  342.     -    comitato,
  343.     -    organizzazione,
  344.     -    associazione,
  345.     -    sistema di computer,
  346.     -    base dati,
  347.     -    servizi, ...
  348. buttonUp
  349. buttonUp
  350. RTD Programme
  351. RTD Programme
  352. buttonUp
  353. buttonUp
  354. Subprogramme
  355. Subprogramme
  356. buttonUp
  357. buttonUp
  358. Project
  359. Project
  360. buttonUp
  361. buttonUp
  362. Initiative
  363. Initiative
  364. buttonUp
  365. buttonUp
  366. Committee
  367. Committee
  368. buttonUp
  369. buttonUp
  370. Organization
  371. Organization
  372. buttonUp
  373. buttonUp
  374. Association
  375. Association
  376. buttonUp
  377. buttonUp
  378. Computer system
  379. mputer system
  380. buttonUp
  381. buttonUp
  382. Database
  383.     Database
  384. buttonUp
  385. buttonUp
  386. Facility
  387. Facility
  388. Originating body
  389. Organismo originario
  390. Indicazione dell'ente responsabile del programma, del progetto, della base dati, del servizio, ecc. rappresentato dall'acronimo.
  391. Le possibili entrate sono le seguenti:
  392.     -    Comunit
  393.  europee: utilizzata quando la voce non pu
  394.  essere
  395.         attribuita ad una specifica istituzione, ma abbraccia tutte le
  396.         istituzioni comunitarie nel loro insieme;
  397.     -    Commissione: la Commissione delle Comunit
  398.  europee;
  399.     -    Parlamento: il Parlamento europeo; 
  400.     -    Corte di giustizia: la Corte di giustizia delle Comunit
  401.  europee;
  402.         Organismo originario..... dell'ente responsabile del programma, del progetto, della base dati, del servizio, ecc. rappresentato dall'acronimo.
  403. Le possibili entrate sono le seguenti:
  404. -    Comunit
  405.  europee: utilizzata quando la voce non pu
  406.  essere
  407.     attribuita ad una specifica istituzione, ma abbraccia tutte le
  408.     istituzioni comunitarie nel loro insieme;
  409. - Commissione: la Commissione delle Comunit
  410.  europee;
  411. - il Parlamento: il Parlamento europeo; 
  412. - Corte di giustizia: la Corte di giustizia delle Comunit
  413.  europee;
  414. - Esterno, utilizzato quando l'acronimo non deriva da alcuno degli organismi sopra menzionati.
  415.  sopra menzionati.
  416. Project contract types
  417. Tipi di contratto per i progetti
  418. I contratti utilizzati nel programma possono essere dei seguenti tipi:
  419.     -    contratti di associazione,
  420.     -    borse di studio di vario tipo,
  421.     -    contratti rete di cooperazione,
  422.     -    coordinamento delle azioni di ricerca,
  423.     -    contratti di dimostrazione,
  424.     -    contratti pilota industriali,
  425.     -    centro comune di ricerca,
  426.     -    contratti operativi,
  427.     -    contratti di ricerca con ripartizione dei costi complessivi,
  428.     -    contratti di servizio,
  429.     -    contratti di studio, contratti di valutazione...
  430. tti di valutazione.
  431. buttonUp
  432. buttonUp
  433. Association contract
  434. Association contract
  435. buttonUp
  436. buttonUp
  437. Bursaries, grants, fellowships
  438. Bursaries, grants, fellowships
  439. buttonUp
  440. buttonUp
  441. Coordination of research actions
  442. ordination of research actions
  443. buttonUp
  444. buttonUp
  445. Joint Research Centre
  446. Joint Research Centre
  447. buttonUp
  448. buttonUp
  449. Research contract with overall c
  450. search contract with overall c
  451. CEC service responsible
  452. Servizio responsabile nella Commissione della  CE
  453. Direzione Generale (DG) della Commissione o servizio responsabile del programma.
  454. missione o servizio responsabile del programma.
  455. Acronym (previous)
  456. Precedente fact sheet
  457. Questo tasto riporta alla precedente fact sheet.
  458. cedente fact sheet.
  459. Acronym
  460. Acronim
  461. Acronimo ufficiale, qualora esista.
  462. Il servizio CORDIS ha inoltre creato degli acronimi per identificare i programmi comunitari  RTD allorquando non esiste alcuna acronimo ufficiale.
  463. ciale.
  464. Acronimo
  465. Acronym (next)
  466. Successiva fact sheet
  467. Questo tasto porta alla successiva fact sheet.uccessiva fact sheet.
  468. Acronym (next + 1)
  469. Seguente (successiva + 1) fact sheet
  470. Questo tasto porta alla seguente fact sheet (cio
  471.  a quella dopo la successiva).
  472.  a quella dopo la successiva).
  473. Acronym
  474. SIC: Energy storage, energy tran
  475. Description of acronym
  476. Descrizione dell'acronimo
  477. Nome, titolo od espressione dal quale l'acronimo deriva.
  478. Ogni parola che contribuisce all'acronimo comincia con una lettera maiuscola; le parole normalmente inizianti con una lettera maiuscola, compresa la parola iniziale, mantengono  questa lettera maiuscola, anche se non contribuiscono all'acronimo.
  479. ibuiscono all'acronimo.
  480. Description of acronym
  481. Trouble shooting...
  482. Description in English
  483. Descrizione dell'acronimo in  inglese
  484. Qualora la descrizione dell'acronimo non sia in inglese, qui figura la traduzione in inglese.
  485. ui figura la traduzione in inglese.
  486. buttonUp
  487. buttonUp
  488. Description of acronym
  489. scription of acronym
  490. CEC service and contact person
  491. La voce riguarda il servizio della Commissione responsabile e la persona con cui prendere contatto.sione responsabile e la persona con cui prendere contatto.
  492. Servizio responsabile
  493. e persona con cui prendere contatto.
  494. buttonUp
  495. buttonUp
  496. CEC service responsible
  497. CEC service responsible
  498. buttonUp
  499. buttonUp
  500. Contact person and affiliation
  501. ntact person and affiliation
  502. Dates and programme status
  503. Calendario e situazione
  504. La voce riguarda il calendario del programma e la sua situazione.ma e la sua situazione.....ttW
  505. buttonUp
  506. buttonUp
  507. Dates
  508. Dates
  509. buttonUp
  510. buttonUp
  511. Programme status
  512. Programme status
  513. Dates and programme status
  514. Operations contract
  515. Joint Research Centre
  516. Marginal cost-sharing contracts
  517. RTD Programme
  518. SIC: electronics, microelectroni
  519. Council decision and revisions
  520. Regolamenti, Decisioni o Direttive del Consiglio
  521. e successive revisioni
  522. La voce riguarda i riferimenti agli originali regolamenti, decisioni o direttive del Consiglio e successive revisioni...regolamenti, decisioni o direttive del Consiglio e successive revisioni.lla 
  523. buttonUp
  524. buttonUp
  525. Council decision
  526. Council decision
  527. buttonUp
  528. buttonUp
  529. Revisions to the decision
  530. Revisions to the decision
  531. SIC: Renewable sources of energy
  532. Council decision and revisions
  533. SIC: Policies
  534. Linee di condotta
  535. La voce riguarda:
  536.     -    formulazione, valutazione o applicazione di linee di condotta,
  537.         strategie o piani di azione per la ricerca e lo sviluppo nel
  538.         settore scientifico o tecnologico.ecnologico.....
  539. SIC: Legislation, regulations
  540. Legislazione, regolamenti
  541. La voce riguarda:
  542.     -    formulazione, valutazione e applicazione di leggi e
  543.         regolamenti, provvedimenti amministrativi, codici di condotta,
  544.         decisioni, direttive o accordi per la ricerca e lo sviluppo nel
  545.         settore scientifico e tecnologico.
  546. SIC: Forecasting
  547. Previsioni
  548. La voce riguarda:
  549.     -    individuazione di futuri sviluppi nella RDT e nelle opzioni
  550.         strategiche a lungo termine;
  551.     -    input per le politiche RDT;
  552.     -    metodologie previsionali.
  553. SIC:Forecasting
  554. Programme status
  555. SIC: Forecasting
  556. SIC: Evaluation
  557. Valutazione
  558. La voce riguarda:
  559.     -    valutazione dei programmi comunitari RTD;
  560.     -    metodologie di valutazione;utazione;;;;; i
  561. SIC: Innovation, technology tran
  562. Innovazione trasferimento tecnologico
  563. La voce riguarda:
  564.     -    sviluppo di meccanismi per promuovere l'innovazione e il
  565.         trasferimento tecnologico, utilizzazione dei risultati della
  566.         ricerca, diritti di propriet
  567.  e brevetti.
  568. itti di propriet
  569.  e brevetti.
  570. SIC: Coordination, cooperation
  571. Coordinamento, cooperazione
  572. La voce riguarda:
  573.     -    promozione di azioni congiunte, scambio di informazioni,
  574.         mobilit
  575. , suddivisione delle risorse per la ricerca, operazioni di
  576.         interconfronto.
  577. di interconfronto.
  578. SIC: Scientific research
  579. Ricerca scientifica
  580. La voce riguarda:
  581.     -    ricerca scientifica ed industriale in genere, oppure ricerca non
  582.         indicata altrove.
  583. cata altrove.
  584. Miscellaneous
  585. Varie
  586. La voce riguarda informazioni varie attinenti al programma, come:
  587.     -    riferimento a regolamenti, decisioni e direttive del Consiglio;
  588.     -    successive revisioni;
  589.     -    calendario;
  590.     -    informazioni dettagliate sul finanziamento da parte della CCE;
  591.     -    persona con cui prendere contatto, ...
  592. buttonUp
  593. buttonUp
  594. Council decision
  595. Council decision
  596. buttonUp
  597. buttonUp
  598. Revisions to the decision
  599. Revisions to the decision
  600. buttonUp
  601. buttonUp
  602. Dates
  603. Dates
  604. buttonUp
  605. buttonUp
  606. Funding by CEC
  607. Funding by CEC
  608. buttonUp
  609. buttonUp
  610. Contact person and affiliation
  611. ntact person and affiliation
  612. Presentation
  613. Presentazione
  614. Presentazione aggiuntiva di alcuni programmi, facendo ricorso a tecniche multimediali.
  615. Per il momento siamo solo in fase di sperimentazione ed il ricorso 
  616.  limitato alle tecnologie disponibili, ma in futuro ci sar
  617.  un'espansione quando Scienza e tecnologia in Europa diventer
  618.  completamente multimediale..
  619. ltimediale.
  620. Programme status
  621. Situazione del programma
  622. Una delle seguenti entrate, descrivente la situazione del programma:
  623. Proposta:                il programma 
  624.  stato proposto; 
  625.  disponibile un
  626.                                 documento COM, ma il programma non 
  627.  stato
  628.                                 approvato dal Consiglio dei Ministri
  629. Preparazione:    il programma 
  630.  stato approvato dal Consiglio, ma                                         non 
  631.  stato avviato alcun progetto
  632. Esecuzione:        uno o pi
  633.  progetti sono in corso di esecuzione
  634. Completato:        il programma 
  635.  completato; alcuni progetti possono                                     continuare a funzionare dopo il completamento....
  636. Council decision
  637. Originali regolamenti, decisioni o direttive del Consiglio
  638. Il riferimento pu
  639.  riguardare sia:
  640.     -    un regolamento del Consiglio nella forma 9999/YY/CT, ove
  641.         9999 rappresenta il numero sequenziale del Consiglio, YY
  642.         l'anno e CT il trattato comunitario (CEE, CECA, EURATOM),
  643.         oppure
  644.     -    una decisione o direttiva del Consiglio nella forma
  645.         YY/9999/CT, ove YY rappresenta l'anno, 9999 il numero
  646.         sequenziale del Consiglio e CT il trattato comunitario.
  647. La data della decisione, della direttiva o del regolamento del Consiglio segue tra parentesi, come pure il riferimento e la data della Gazzetta Ufficiale in cui 
  648.  stato pubblicato, tra parentesi quadra.
  649. Qualora il programma non sia stato approvato non viene fornito alcun riferimento.to non viene fornito alcun riferimento.
  650. Dates
  651. Calendario del programma
  652. La voce riguarda:
  653.     -    la data di avvio del programma, se ha avuto ufficialmente inizio;
  654.     -    la data finale del programma, calcolata a partire dalla data
  655.         d'inizio per tutta la sua durata; alcuni programmi che risalgono
  656.  addietro nel tempo possono avere solamente una data
  657.         approssimativa; i progetti nell'ambito di un programma possono
  658.         continuare anche dopo la scadenza della data ufficiale finale del
  659.         programma;
  660.     -    la durata del programma in mesi, cos
  661.  come indicata nella
  662.         decisione del Consiglio.io.....
  663. Funding by CEC
  664. Finanziamento da parte della Commissione delle Comunit
  665.  europee
  666. Il finanziamento del programma 
  667.  normalmente indicato in milioni di ecu, ma per alcuni progetti risalenti pi
  668.  addietro nel tempo il finanziamento 
  669.  ancora indicato in unit
  670.  di conto.
  671. Al 20 novembre 1991 il valore di un ecu nelle rispettive monete nazionali era il seguente:
  672.         BFR    42.0232                                    FF                  6.96823
  673.         LFR        42.0232                                    LIT            1541.30
  674.         DM          2.04038                                IRL                  0.764108
  675.         HFL          2.29902                                DRA          231.684
  676.          UKL          0.709821                                PTA          129.289
  677.         DKR      7.92414                                ESC          177.73666
  678. Funding and contract types
  679. Finanziamento e tipi di contratto
  680. La voce riguarda il finanziamento da parte della Commissione e i tipi di contratto.
  681. missione e i tipi di contratto.
  682. buttonUp
  683. buttonUp
  684. Funding by CEC
  685. Funding by CEC
  686. buttonUp
  687. buttonUp
  688. Project contract types
  689. Project contract types
  690. Revisions to the decision
  691. Revisioni a regolamenti, decisioni o direttive del Consiglio
  692. Numero di riferimento, data e breve riassunto di ogni revisione riguardante l'originale regolamento , decisione o direttiva, come pure il numero di riferimento e la data della Gazzetta ufficiale in cui 
  693.  stata pubblicata la revisione.d.....Gazzetta ufficiale in cui 
  694.  stata pubblicata la revisione.d.ference number, date and brief summary of each revision affecting the original Council Regulation,Decision or Directive, as well as the reference number and date of the Official Journal in which the revision was published.
  695. SIC: Measurement methods
  696. Metodi di misurazione
  697. La voce riguarda:
  698.     -    mezzi e metodi sperimentali;
  699.     -    metrologia applicata;
  700.     -    analisi biomediche;
  701.     -    analisi chimiche;
  702.     -    analisi ambientali;
  703.     -    metodi di verifica;
  704.     -    dispositivi di registrazione;
  705.     -    esperimenti non distruttivi;
  706.     -    esperimenti in linea.
  707.  in linea.
  708. SIC: Reference materials
  709. Materiali di riferimento
  710. La voce riguarda:
  711.     -    preparazione e distribuzione di campioni di materiale di
  712.         riferimento garantito (CRM) per la standardizzazione,
  713.         l'armonizzazione e l'inter confronto di analisi e misurazioni;
  714.     -    specifiche tecniche dei CRM;
  715.     -    stoccaggio e conservazione dei CRM.
  716. ione dei CRM.
  717. SIC: Standards
  718. Standard
  719. La voce riguarda:
  720.     -    standard tecnici;
  721.     -    standard qualitativi;
  722.     -    standard nazionali ed internazionali;
  723.     -    armonizzazione degli standard (cfr. anche 'Materiali di
  724.         riferimento').
  725. buttonUp
  726. buttonUp
  727. SIC: Reference materials
  728. SIC: Reference materials
  729. SIC: Safety
  730. Sicurezza
  731. La voce riguarda:
  732.     -    ingegneria della sicurezza;
  733.     -    sicurezza sul posto di lavoro;
  734.     -    valutazione dei rischi;
  735.     -    affidabilit
  736.  di componenti e sistemi;
  737.     -    rischi industriali;
  738.     -    trasporto di sostanze pericolose;
  739.     -    analisi e relazioni sugli incidenti.
  740. SIC:Safety
  741. SIC: Safety
  742. SIC: Environmental protection
  743. Protezione ambientale
  744. La voce riguarda:
  745.     -    misurazione ed individuazione dell'inquinamento;
  746.     -    effetti delle sostanze inquinanti;
  747.     -    emissioni di aerosol e di polveri;
  748.     -    qualit
  749.  dell'acqua;
  750.     -    piogge acide;
  751.     -    inquinamento del terreno;
  752.     -    ecologia e radioecologia;
  753.     -    azioni di limitazione/prevenzione dell'inquinamento.
  754. quinamento.
  755. SIC: Radiation protection
  756. Protezione dalle radiazioni
  757. La voce riguarda:
  758.     -    schermaggio radioattivo;
  759.     -    dosimetria;
  760.     -    effetti delle radiazioni e dei radioisotopi su uomini, animali,
  761.         piante e microorganismi.nte e microorganismi.....
  762. SIC: Waste management
  763. Gestione dei residui
  764. La voce riguarda:
  765.     -    residui non nucleari (per altri tipi cfr. 'Residui radioattivi');
  766.     -    riciclaggio, recupero e bonifica;
  767.     -    incenerimento e pirolisi;
  768.     -    eliminazione in terra e in mare;
  769.     -    bioconversione;
  770.     -    interramento;
  771.     -    residui industriali;
  772.     -    energia dai residui.
  773. i residui.
  774. buttonUp
  775. buttonUp
  776. SIC: Radioactive waste
  777. SIC: Radioactive waste
  778. SIC: Radioactive waste
  779. Residui radioattivi
  780. La voce riguarda:
  781.     -    gestione e stoccaggio dei residui radioattivi;
  782.     -    trattamento dei residui radioattivi;
  783.     -    smaltimento in profondit
  784.  sotto la crosta terrestre o sotto il
  785.         fondo marino;
  786.     -    maneggiamento a distanza;
  787.     -    materiali e matrici per container.
  788. ontainer.
  789. SIC: Social aspects
  790. Aspetti sociali
  791. La voce riguarda:
  792.     -    scienze sociali;
  793.     -    uso delle risorse umane;
  794.     -    ergonomia;
  795.     -    implicazioni sociali della nuova tecnologia;
  796.     -    effetti sociali della tecnologia.ecnologia.....
  797. Social aspects
  798. SIC:Coordination, cooperation
  799. Facility
  800. SIC: Social aspects
  801. SIC: Coordination, cooperation
  802. SIC: Education, training
  803. Istruzione, formazione
  804. La voce riguarda:
  805.     -    istruzione di ragazzi ed adulti;
  806.     -    studenti universitari, del politecnico e di istituti superiori;
  807.     -    metodi d'insegnamento;
  808.     -    esigenze di formazione;
  809.     -    formazione in servizio;
  810.     -    formazione professionale;
  811.     -    nuova formazione;
  812.     -    insegnamento a distanza.
  813. o a distanza.
  814. SIC: Information, media
  815. Informazioni, mezzi di comunicazione
  816. La voce riguarda:
  817.     -    servizi di informazione;
  818.     -    industria dei mezzi di informazione;
  819.     -    biblioteconomia.informazione;
  820. -    biblioteconomia.....
  821. SIC: Regional development
  822. SIC: Legislation, regulations
  823. Database
  824. SIC:Legislation, regulations
  825. SIC: Information, media
  826. SIC: Economic aspects
  827. Aspetti economici
  828. La voce riguarda:
  829.     -    scienze economiche;
  830.     -    analisi e teoria economica;
  831.     -    aspetti economici della ricerca e dello sviluppo tecnico (RTD).tecnico (RTD).....
  832. SIC: Regional development
  833. Sviluppo regionale
  834. La voce riguarda:
  835.     -    attivit
  836.  di ricerca e sviluppo tecnico connesse con lo sviluppo
  837.         regionale e la ristrutturazione di settori economici.ori economici.....gani
  838. SIC: Energy saving
  839. Risparmio energetico
  840. La voce riguarda:
  841.     -    conservazione dell'energia;
  842.     -    maggior rendimento nell'uso dell'energia;
  843.     -    controlli energetici;
  844.     -    trasmissione e immagazzinamento del calore;
  845.     -    pompe di calore;
  846.     -    isolamento termico;
  847.     -    uso di cascami di calore.
  848.  di calore.
  849. SIC: Other energy topics
  850. Altri argomenti energetici
  851. La voce riguarda:
  852.     - analisi della domanda e strategie di utilizzazione;
  853.     -    statistiche dell'energia;
  854.     -    argomenti energetici a carattere generale non indicati altrove.
  855. non indicati altrove.
  856. SIC: Policies
  857. Acronym (next + 1)
  858. SIC: Other energy topics
  859. Multimedia extensions
  860. Sound extensions
  861. SIC:Radiation protection
  862. SIC: Radiation protection
  863. Sound Driver for PC-Speaker
  864. Association contract
  865. SIC: Earth sciences
  866. Scienze della terra
  867. La voce riguarda:
  868.     -    geologia;
  869.     -    mineralogia;
  870.     -    geografia;
  871.     -    geofisica;
  872.     -    geochimica;
  873.     -    scienza del suolo;
  874.     -    cartografia.
  875. rtografia.
  876. SIC: Mathematics, statistics
  877. Matematica, statistica
  878. La voce riguarda:
  879.     -    teoria matematica;
  880.     -    analisi statistica;
  881.     -    ricerca operativa;
  882.     -    analisi numerica;
  883.     -    elaborazione modello matematico (cfr. anche area di     
  884.         applicazione).plicazione).....
  885. SIC: Medicine, health
  886. Medicina, salute
  887. La voce riguarda:
  888.     -    salute umana (per la medicina veterinaria cfr. 'agricoltura');
  889.     -    l'effetto di ambienti specifici;
  890.     -    salute pubblica;
  891.     -    medicina industriale;
  892.     -    ricerca medica;
  893.     -    dietetica;
  894.     -    odontoiatria;
  895.     -    assistenza infermieristica;
  896.     -    fisiologia;
  897.     -    prodotti farmaceutici;
  898.     -    tecnologia medica.
  899. buttonUp
  900. buttonUp
  901. SIC: Agriculture
  902. SIC: Agriculture
  903. SIC: Biotechnology
  904. Biotecnologia
  905. La voce riguarda:
  906.     -    microbiologia;
  907.     -    biologia cellulare e molecolare;
  908.     -    ingegneria genetica;
  909.     -    ingegneria degli enzimi;
  910.     -    valutazione dei rischi;
  911.     -    applicazioni della biotecnologia alla salute, all'agricoltura, 
  912.         all'alimentazione, all'industria e all'ambiente.
  913. SIC:Biotechnology
  914. Cooperation network contract
  915. Bursaries, grants, fellowships
  916. SIC: Biotechnology
  917. SIC: Life sciences
  918. Scienze della vita
  919. La voce riguarda:
  920.     -    scienze biologiche non indicate altrove;
  921.     -    biochimica;
  922.     -    genetica;
  923.     -    tossicologia.    tossicologia.....e;
  924. SIC:Life sciences
  925. SIC: Life sciences
  926. SIC: Agriculture
  927. Agricoltura
  928. La voce riguarda:
  929.     -    produzione del bestiame, raccolti e prodotti vegetali;
  930.     -    espetti manageriali ed economici dell'agricoltura;
  931.     -    medicina veterianaria;
  932.     -    gestione del patrimonio zootecnico;
  933.     -    controllo delle erbe infestanti, degli insetti nocivi e delle
  934.         malattie delle piante;
  935.     -    uso del territorio;
  936.     -    selvicoltura;
  937.     -    agrotecnologia;
  938.     -    ricerca agroindustriale.
  939. SIC: Food
  940. La voce riguarda:
  941.     -    propriet
  942.  nutritive e tossicologiche delle derrate alimentari;
  943.     -    prodotti trattati dell'agricoltura e dell'acquacoltura;
  944.     -    additivi alimentari;
  945.     -    recipienti per generi alimentari e maneggiamento;
  946.     -    tecnologia alimentare....
  947. SIC:Food
  948. Coordination of research actions
  949. SIC: Food
  950. SIC: Resources of the sea,fisher
  951. Risorse del mare, prodotti della pesca
  952. La voce riguarda:
  953.     -    scienza marina;
  954.     -    oceanografia;
  955.     -    oceanologia;
  956.     -    sfruttamento del fondo marino;
  957.     -    prodotti della pesca;
  958.     -    acquacoltura.
  959.  della pesca;
  960. -    acquacoltura.
  961. SIC:Evaluation
  962. Association
  963. SIC: Evaluation
  964. SIC: Resources of the sea,fish
  965. SIC: telecommunications
  966. SIC: Aerospace technology
  967. Programme acronyms
  968. SIC: Transport
  969. Trasporti
  970. La voce riguarda:
  971.     -    trasporti su strada e su rotaia;
  972.     -    progettazione di veicoli e di sistemi;
  973.     -    trasporto per mare e per acque interne;
  974.     -    trasporto aereo;
  975.     -    condotte;
  976.     -    infrastrutture dei trasporti;
  977.     -    prototipi, esperimenti e progetti pilota.
  978. SIC: Transport
  979. SIC:Mathematics, statistics
  980. Research contract with overall c
  981. SIC: Mathematics, statistics
  982. SIC: Aerospace technology
  983. Tecnologia aerospaziale
  984. La voce riguarda:
  985.     -    tecnologia aeronautica;
  986.     -    aeromobili;
  987.     -    aeroelettronica;
  988.     -    esplorazione dello spazio e tecnologia connessa.ecnologia connessa.....ok
  989. SIC: Construction technology
  990. Tecnologia della costruzioneaerospaziale
  991. La voce riguarda:
  992.     -    ingegneria civile;
  993.     -    attrezzature per la costruzione;
  994.     -    materiali, componenti e netodi;
  995.     -    affidabilit
  996.  strutturale;
  997.     -    resistenza al fuoco;
  998.     -    isolamento acustico;
  999.     -    progettazione architettonica;
  1000.     -    regolamenti edilizi;
  1001.     -    uso di acciaio, logno, sughero, calcestruzzo, ecc. a fini edili.
  1002. SIC: Construction technology
  1003. SIC: Materials technology
  1004. Tecnologia dei materiali
  1005. La voce riguarda:
  1006.     -    plastica, gomma, polimeri e materiali compositi;
  1007.     -    adesivi;
  1008.     -    ceramiche;
  1009.     -    rivestimenti;
  1010.     -    metalli e leghe;
  1011.     -    ferro e acciaio, opere in acciaio, propriet
  1012.  e utilizzazione
  1013.         dell'acciaio;
  1014.     -    materiali vari;
  1015.     -    propriet
  1016.  dei materiali, corrosione e degrado.
  1017. e e degrado.
  1018. SIC: Standards
  1019. SIC: Materials technology
  1020. Standards
  1021. SIC:Scientific research
  1022. Council decision
  1023. Acronym (previous)
  1024. SIC: Scientific research
  1025. SIC: Other technology
  1026. Altre tecnologie
  1027. La voce riguarda:
  1028.     -    tecnologia tessile;
  1029.     -    tecnologia laser;
  1030.     -    tecnologia della membrana;
  1031.     -    tecnologia del vuoto;
  1032.     -    idraulica;
  1033.     -    tecnologia delle particelle;
  1034.     -    altre tecnologie specifiche non indicate altrove. altrove.....
  1035. SIC: Nuclear fission
  1036. Fissione nucleare
  1037. La voce riguarda:
  1038.     -    funzionamento del reattore;
  1039.     -    smantellamento;
  1040.     -    fisica del reattore;
  1041.     -    recipienti a pressione;
  1042.     -    tecniche di salvaguardia;
  1043.     -    fabbricazione e ritrattamento del carburante;
  1044.     -    sistemi di irradiazione;
  1045.     -    uranio;
  1046.     -    giacimenti di plutonio e di torio;
  1047.     -    elementi/attinidi transuranici;
  1048.     -    materiali fissionabili (esclusa la gestione dei rifiuti radioattivi).
  1049. SIC: Nuclear fusion
  1050. Fusione nucleare
  1051. La voce riguarda:
  1052.     -    tokamak:
  1053.     -    fisica del plasma;
  1054.     -    dinamica e confinamento dell'elettrone;
  1055.     -    componenti e materiali;
  1056.     -    instabilit
  1057.  e turbolenza;
  1058.     -    equilibrio MHD;
  1059.     -    tecniche di salvaguardia;
  1060.     -    campi elettrici e magnetici;
  1061.     -    impurit
  1062.     -    accensione;
  1063.     -    elaborazione modelli.
  1064. SIC: Fossil fuels
  1065. Combustibili fossili
  1066. La voce riguarda:
  1067.     -    carbone ed idrocarburi;
  1068.     -    prodotti petroliferi;
  1069.     -    coke;
  1070.     -    sottoprodotti;
  1071.     -    trasporto e stoccaggio idrocarburi;
  1072.     -    liquefazione e gassificazione di combustibili solidi;
  1073.     -    esplorazione;
  1074.     -    estrazione, trattamento ed utilizzazione.ilizzazione.....dal 
  1075. Computer system
  1076. SIC: Resources of the sea,fisher
  1077. SIC: Fossil fuels
  1078. SIC: Renewable sources of energy
  1079. Fonti rinnovabili di energia
  1080. La voce riguarda:
  1081.     -    energia delle maree ed eolica;
  1082.     -    energia idroelettrica;
  1083.     -    energia geotermica;
  1084.     -    energia proveniente dalla biomassa;
  1085.     -    energia solare;
  1086.     -    energia fotovoltaica;
  1087.     -    energie non convenzionali ed alternative.
  1088. ali ed alternative.
  1089. SIC: Energy storage, energy tran
  1090. Immagazzinamento di energia, trasporto di energia
  1091. La voce riguarda:
  1092.     -    immagazzinamento, trasmissione e conversione di energia;
  1093.     -    uso di idrogeno per trasporto di energia;
  1094.     -    accumulatori;
  1095.     -    vettori di energia secondaria.cumulatori;
  1096. -    vettori di energia secondaria.......on
  1097. SIC: Meteorology
  1098. Meteorologia
  1099. La voce riguarda:
  1100.     -    climatologia;
  1101.     -    previsioni del tempo;
  1102.     -    cambiamento delle condizioni meteorologiche;
  1103.     -    raccolta ed analisi di dati meteorologici.ologici.....
  1104. Demonstration contract
  1105. Major subdivisions
  1106. SIC: Energy saving
  1107. SIC:Energy saving
  1108. Publications
  1109. SIC:Economic aspects
  1110. Funding by CEC
  1111. Organization
  1112. Table of contents
  1113. SIC: Economic aspects
  1114. SIC: Nuclear fusion
  1115. Implementation
  1116. mentation
  1117. Realizzazione
  1118. Descrizione del modo in cui il programma deve essere attuato e delle condizioni di partecipazione. Importanti informazioni di fondo per gli interessati a partecipare al programma. l programma.     
  1119. Other general information
  1120. Altre informazioni generali
  1121. Informazioni generali riguardanti il programma, abitualmente importanti ma che non rientrano in alcuna delle predefinite categorie.elle predefinite categorie.....
  1122. Other general information
  1123. Back to previous page
  1124. SIC:Nuclear fission
  1125. SIC: Nuclear fission
  1126. Publications
  1127.  publications
  1128. Pubblicazione
  1129. Riferimenti a pubblicazioni chiave che forniscono informazioni pi
  1130.  dettagliate sul programma e sulla sua gestione. Essi possono comprendere principali studi di base, piani di lavoro particolareggiati, istruzioni per la presentazione delle proposte, relazioni annuali e riesame finale del programma.
  1131. Essi possono essere pubblicati in varie lingue comunitarie ma  in questa sede viene fornito solamente il riferimento in inglese.
  1132. Essi possono essere richiesti al servizio della Commissione responsabile del programma o all'Ufficio delle pubblicazioni ufficiali qualora nella citazione siano indicati i pertinenti numeri di riferimento. Il comando Preparare la posta  nel File  menu si occuper
  1133.  della richiesta, rivolgendosi  alla DG XIII/C/3 - Help Desk, che provveder
  1134.  alla spedizione..ne.....
  1135. Implementation
  1136. SIC:Earth sciences
  1137. CEC service and contact person
  1138. SIC: Earth sciences
  1139. Major subdivisions
  1140. Elenco delle principali suddivisioni del programma, con breve descrizione di ognuna di esse.one di ognuna di esse.....
  1141. Pricipali suddivisioni
  1142. Major subdivisions
  1143. Contact person and affiliation
  1144. Persona con cui prendere contatto e affiliazione
  1145. Estremi della persona con cui prendere  contatto  nell'ambito della Commissione e dalla quale possono essere ottenute ulteriori informazioni sul programma...e ottenute ulteriori informazioni sul programma.
  1146. Contact person and affiliation
  1147. Waste management
  1148. SIC:Radioactive waste
  1149. Presentation
  1150. Project contract types
  1151. Category
  1152. CEC service responsible
  1153. SIC: Radioactive waste
  1154. SIC: Waste management
  1155. Topics
  1156. Indice per materia
  1157. Le informazioni sono indicizzate a seconda delle materie.nda delle materieee
  1158. Topics
  1159. Alphabet
  1160. Attivando una delle lettere si arriva direttamente alla prima voce dell' elenco che inizia con tale lettera.
  1161. Scorciatoia alfabetica
  1162. Print data sheet
  1163. Stampa i fogli dati
  1164. Attivando questa icona verr
  1165.  stampato il corrispondente completo foglio dati.
  1166. Si prevede che i caratteri elvetica saranno disponibili in corpo 8 e 10. Qualora ci
  1167.  non dovesse verificarsi verranno utilizzati altri caratteri, il che potr
  1168.  occasionalmente dare luogo a risultati non prevedibili.
  1169. Ove necessario si pu
  1170.  anche predisporre la stampante utilizzando il comando Impostazione stampante... nel File  menu..i
  1171. Print data sheet
  1172. Related programmes
  1173. SIC: Renewal sources of energy
  1174. Revisions to the decision
  1175. Related programmes
  1176. Programmi connessi
  1177. Voce che riguarda generalmente programmi 'quadro' o altri programmi strettamente connessi, utilizzando il loro acronimo per consentire un accesso diretto alla loro 'fact sheet'.loro "fact sheet".....
  1178. SIC: Telecommunications
  1179. Telecomunicazioni
  1180. La voce riguarda:
  1181.     -    sistemi di comunicazione basati su onde elettromagnetiche;
  1182.     -    attrezzature e trasmissioni radiotelevisive;
  1183.     -    televisione ad alta definizione (HDTV);
  1184.     -    comunicazioni via satellite;
  1185.     -    comunicazioni a larga banda integrata (IBC);
  1186.     -    rilevamento a distanza;
  1187.     -    radar;
  1188.     -    servizi di rete a valore aggiunto.
  1189. giunto.
  1190. gD|D|
  1191. gD|D|
  1192. gD|D|
  1193. gD|D|
  1194. gD|D|
  1195. 2050,390,5155,3990
  1196. (HelpRequest 
  1197. terBook
  1198. reader
  1199. enterBook
  1200. author
  1201. enterBook
  1202. reader
  1203. 0,0,0
  1204. Standard
  1205. Warning
  1206. Standard
  1207. Standard
  1208. HelpRequest
  1209. reader
  1210. sizeToPage
  1211. author
  1212. sizeToPage
  1213. HelpRequest
  1214. SIC: industrial manufacture
  1215. fD|D|
  1216. fD|D|
  1217.     :PRINTLAYOUT
  1218. :REPORTDATA
  1219. Manuale di riferimento
  1220. bject
  1221. Details
  1222. Help subject
  1223. Details
  1224. Toolbook
  1225. reader
  1226. sizeToPage
  1227. author
  1228. sizeToPage
  1229. Help was requested for: 
  1230. helpRequest_1
  1231. helpRequest_2
  1232. Standard
  1233. :PHYSSIZE
  1234. Warning
  1235. Scienza e technologia in Europaaaaaaaaaaayyyyyyy
  1236. Help subject
  1237. Details
  1238. usion
  1239. No help available
  1240. Utilizzazione della funzione 'Help"
  1241. In qualsiasi momento 
  1242.  possibile ottenere un aiuto specifico:
  1243.     -    dirigendo il mouse verso la voce per la quale si ha bisogno di
  1244.         aiuto;
  1245.     -    spingendo l'apposito bottone del mouse.
  1246. Prendere nota che, per evitare un calo nella capacit
  1247.  del sistema, il Manuale di riferimento verr
  1248.  automaticamente chiuso una volta ritornati alla Guida sulla scienza e tecnologia in Europa..ecnologia europa".....
  1249. Utilizzazione della funzione 'Help'"
  1250. Standard
  1251. No help available
  1252. Dates
  1253. Contact person
  1254. Description in English
  1255. SIC: Industrial manufacture
  1256. Produzione industriale
  1257. Questa voce riguarda:
  1258.     -    processi industriali;
  1259.     -    controllo del processo;
  1260.     -    progettazione e manutenzione degli impianti;
  1261.     -    macchine utensili;
  1262.     -    tecniche di progettazione e di produzione avanzate;
  1263.     -    uso di strumenti automatizzati.i automatizzati...
  1264. SIC: Electronics, microelectroni
  1265. Elettronica, microelettronica
  1266. La voce riguarda:
  1267.     -    circuiti elettronici, componenti ed attrezzature;
  1268.     -    semiconduttori;
  1269.     -    materiali e dispositivi magnetici e superconduttori;
  1270.     -    sistemi di alimentazione;
  1271.     -    circuiti stampati e circuiti integrati (IC);
  1272.     -    tecnologia a microonda  e guide d'onda.roonda  e guide d'onda.....
  1273. SIC: industrial manufacture
  1274. Alphabet
  1275. SIC:Other technology
  1276. vation, technology trans
  1277. Committee
  1278. SIC: Other technology
  1279. SIC: Agriculture
  1280. Full economic cost-sharing contr
  1281. Agriculture
  1282. SIC: Environmental protection
  1283. SIC:Environmental protection
  1284. Programme
  1285. Miscellaneous
  1286. Initiative
  1287. SIC: Reference materials
  1288. SIC: Information processing, inf
  1289. Elaborazione dell'informazione, sistemi informativi
  1290. La voce riguarda:
  1291.     -    aspetti tecnici dei sistemi informativi;
  1292.     -    hardware e software dei computer;
  1293.     -    elaborazione dati;
  1294.     -    basi dati;
  1295.     -    progettazione e documentazione sistemi;
  1296.     -    architettura sistemi avanzati;
  1297.     -    sistemi esperti;
  1298.     -    intelligenza artificiale;
  1299.     -    sistemi di produzione integrati al computer (CIM);
  1300.     -    sistemi di progettazione assistiti da computer (CAD);
  1301.     -    sistemi di traduzione assistiti da computer (CAT);
  1302.     -    scienza conoscitiva.
  1303. mputer (CAT);
  1304. -    scienza conoscitiva.
  1305. SIC: Information processing, inf
  1306. SIC:Education, training
  1307. Service contract
  1308. Originating body
  1309. SIC: Education, training
  1310. SIC: Medicine, health
  1311. Medicine, health
  1312. Acronym (next)
  1313. Funding and contract types
  1314. Improving performance...
  1315. SIC: Meteorology
  1316. SIC: Measurement methods
  1317.